Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 2月27日にお送りした下記のメールはご確認頂けましたでしょうか。MT照会に対する回答です。日本時間の本日の時点でまだ 電文がリリースされていません。至急ご...

この日本語から英語への翻訳依頼は uchimaki_japan さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 83文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

jini68jpによる依頼 2024/03/01 10:20:38 閲覧 521回
残り時間: 終了

2月27日にお送りした下記のメールはご確認頂けましたでしょうか。MT照会に対する回答です。日本時間の本日の時点でまだ
電文がリリースされていません。至急ご確認ください。

Have you checked the following email I sent you on February 27? That was the answer to the MT query. As of today Japan time the cable has not been released. Please check it immediately. Thanks.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。