Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] あなたはまだ私に販売にする事に興味があるなら、私たちはWiseを使って送金出来ると確信しています。私がwiseに一旦お金を送金するとあなたへwiseからの...
翻訳依頼文
あなたはまだ私に販売にする事に興味があるなら、私たちはWiseを使って送金出来ると確信しています。私がwiseに一旦お金を送金するとあなたへwiseからの電子メールが届きます。そのメールに従ってあなたは受け取り手順を進めるだけです。wiseを使う事を検討しますか?
If you are still interested in selling it to me, I am sure I can remit using Wise. Once I remit money to Wise, it sends you an email. All you have to do is proceed to the step referring to the email. Will you consider using Wise?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 132文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,188円
- 翻訳時間
- 8分