Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からラトビア語への翻訳依頼] 1924年王立芸術アカデミー建築学科入学。カイ・フィスカー教授に学ぶ。デンマークの機能主義、インターナショナルスタイルを創生する。1952年、50歳の時に...

翻訳依頼文
1924年王立芸術アカデミー建築学科入学。カイ・フィスカー教授に学ぶ。デンマークの機能主義、インターナショナルスタイルを創生する。1952年、50歳の時に世界初となる成型合板による背座一体の椅子「アントチェア」をフリッツ・ハンセンから商品化。建物だけでなく、ドアノブからカーテン、テーブルウェアまで建築環境全体を総合的にデザイン。 ヤコブセン事務所には消しゴムが1個しかなく、所員は恐る恐る借りていたとか。妻の名は、ヨナ。
kltdatasci さんによる翻訳
1924. gadā iestājās Karaliskās Mākslas akadēmijas arhitektūras nodaļā. Viņš mācījās pie profesora Kaja Fiskera, kurš izveidoja dāņu funkcionālisma un internacionālo stilu. 1952. gadā, būdams 50 gadus vecs, Fritz Hansen laida tirgū pasaulē pirmo krēslu ar integrētu atzveltni un sēdekli no profilēta saplākšņa - "Ant Chair". Viņš projektēja ne tikai ēkas, bet arī visu arhitektūras vidi, sākot no durvju rokturiem līdz aizkariem un galda piederumiem. Jakobsena kabinetā bija tikai viens dzēšgumija, un darbinieki baidījās to aizņemties. Viņa sievas vārds bija Jona.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
212文字
翻訳言語
日本語 → ラトビア語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,908円
翻訳時間
1日
フリーランサー
kltdatasci kltdatasci
Starter