Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 連絡いただいたメールの問題ですが、問題はまだ解決していません。 しばらくの間、以下のメールアドレス両方に送信して下さい。 1. 2.

この日本語から英語への翻訳依頼は "Eメール" のトピックと関連があります。 sujiko さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 63文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 2分 です。

mamedica_incによる依頼 2021/12/08 18:25:32 閲覧 1685回
残り時間: 終了

連絡いただいたメールの問題ですが、問題はまだ解決していません。
しばらくの間、以下のメールアドレス両方に送信して下さい。
1.
2.

sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2021/12/08 18:27:37に投稿されました
As for the problem of email you contacted me, it has not been solved yet.
Please send to the both email addresses for a while.
1.
2.
mamedica_incさんはこの翻訳を気に入りました
mamedica_inc
mamedica_inc- 3年弱前
迅速に対応していただきありがとうございます。
[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 英語
- 2021/12/08 18:27:27に投稿されました
About an issue on email which you have contacted us, it is not solved yet.
for the time being, please send your email to the following 2 email addresses.
1.
2.
mamedica_incさんはこの翻訳を気に入りました
mamedica_inc
mamedica_inc- 3年弱前
迅速に対応していただきありがとうございます。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ]- 3年弱前
いえいえこちらこそです。Conyacのご利用ありがとうございました。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。