Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語からフランス語への翻訳依頼] DHL JAPANから返答があったので情報共有します。 荷物集荷データは反映されているんだけど、実際にはお荷物が集荷がされていないようです・・・・ DHL...
翻訳依頼文
DHL JAPANから返答があったので情報共有します。
荷物集荷データは反映されているんだけど、実際にはお荷物が集荷がされていないようです・・・・
DHL Franceから返信はありましたか?? これは荷物を紛失されたと思うんだけど。
荷物集荷データは反映されているんだけど、実際にはお荷物が集荷がされていないようです・・・・
DHL Franceから返信はありましたか?? これは荷物を紛失されたと思うんだけど。
hiroo-hiroo
さんによる翻訳
DHL m'a répondu et je vais donc partager cette information avec vous.
Les données dans le statut de livraison de l'envoi indiquent que le colis a été collecté, mais en fait le colis n'a pas encore été collecté.........
Avez-vous reçu une réponse de DHL France? Je pense que cela signifie que le colis a été perdu.
Les données dans le statut de livraison de l'envoi indiquent que le colis a été collecté, mais en fait le colis n'a pas encore été collecté.........
Avez-vous reçu une réponse de DHL France? Je pense que cela signifie que le colis a été perdu.