Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 〇〇とは透明の外袋の事ですか?もしそうなら私は、外箱が付いていなくても大丈夫ですよ。お支払いはマネーオーダーなら対応出来ますので送料を含んだ合計金額をお知...

翻訳依頼文
〇〇とは透明の外袋の事ですか?もしそうなら私は、外箱が付いていなくても大丈夫ですよ。お支払いはマネーオーダーなら対応出来ますので送料を含んだ合計金額をお知らせ下さい。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
Do you mean that 〇〇 you say is about the transparent outside bag? If so, I am alright without the box anyway. If you are alright with the payment via money order, please let me know the total amount including the shipping.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
83文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
747円
翻訳時間
3分