Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] あなたからの商品がこちらに到着したら、中身を確認して私もすぐに発送するつもりです。

この日本語から英語への翻訳依頼は ka28310 さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 41文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

teenvonzによる依頼 2021/11/04 07:00:39 閲覧 1177回
残り時間: 終了

あなたからの商品がこちらに到着したら、中身を確認して私もすぐに発送するつもりです。

ka28310
評価 44
翻訳 / 英語
- 2021/11/04 07:06:43に投稿されました
When the package from you arrives at me, I will confirm the content and will ship as soon as possible.
teenvonzさんはこの翻訳を気に入りました
[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 英語
- 2021/11/04 07:01:58に投稿されました
Once I receive the item, I will send them right away after checking inside.
teenvonzさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。