Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] プロジェクトが違うと、テキストがドラッグコピーできない。 いつもPremiereProを使わせて頂いております。テキストツールは素晴らしいツールですが、プ...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 sujiko さん yasu-rbn さん [削除済みユーザ] さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 216文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 16分 です。

yuppegundamによる依頼 2021/10/09 16:11:51 閲覧 1363回
残り時間: 終了

プロジェクトが違うと、テキストがドラッグコピーできない。
いつもPremiereProを使わせて頂いております。テキストツールは素晴らしいツールですが、プロジェクトが違うとシーケンスを越えてドラッグコピーができません。
Ctrl+Cのコピーは出来るのにドラッグコピーが出来ないのはなぜでしょうか?こちらを直していただくと更に使いやすくなります!
ぜひ異なるプロジェクト間のテキストがドラッグコピーを出来るようにしてください。お願いします。

sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2021/10/09 16:16:11に投稿されました
If project is different, I cannot drag and copy the text.
I am always using premiere pro. The text tool is great, but if the project is different, I cannot drag and copy by exceeding the sequence.
I wonder why I cannot drag and copy although I can copy Ctrl+C?
if you correct it, I am use it more easily.
Would you change it that I can drag and copy the text between the different projects? I appreciate your understanding.
yasu-rbn
評価 50
翻訳 / 英語
- 2021/10/09 16:34:32に投稿されました
Drag'n drop copy is not available between different projects:
I always use your Premiere Pro. I evaluate its text tool excellent, except it does not work properly when I try to drag'n-drop-copy text beyond a sequence if the project is different.
It is OK when I copy text with Ctrl+C, but not with drag'n-drop. Do you have any idea why? If drag'n-drop-copy function will be available, your product should provide much more efficient usability.
I strongly request the function that we can copy text between different projects by drag'n drop.
Thank you for your consideration in advance.
[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 英語
- 2021/10/09 16:28:03に投稿されました
In the case of using a different project, text cannot be dragged and copied.
I am always using PremierePro.
Although the text tool is a fantastic tool, drag and copy cannot be performed over the other sequences if using other projects.
Wondering why drag and copy cannot be performed despite the operation of Ctrl+C is possible.
I hope this should be revised for better and ease of operations at the next upgrading time.
By all means, please consider that it makes drag and copy of texts between projects possible.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。