Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 私は度々振替詐欺に遭っています。 その為私はナーバスになっています。 貴方はそんな人でないと信じたいです。 その為に画像を送ってください。 よろしくお願い...
翻訳依頼文
私は度々振替詐欺に遭っています。
その為私はナーバスになっています。
貴方はそんな人でないと信じたいです。
その為に画像を送ってください。
よろしくお願いいたします。
その為私はナーバスになっています。
貴方はそんな人でないと信じたいです。
その為に画像を送ってください。
よろしくお願いいたします。
I sometimes experienced fraud for money transfers.
Therefore, these make me so nervous.
I want to believe you as you are not such a person.
Because of that, send me photos, please.
WIth regards.
Therefore, these make me so nervous.
I want to believe you as you are not such a person.
Because of that, send me photos, please.
WIth regards.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 79文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 711円
- 翻訳時間
- 11分