Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 今回は、数の変更について申し訳ありませんでした。 他にも多くの種類をそろえていますので、またご来店お待ちしています。 同封のお菓子、よろしければどうぞ。

翻訳依頼文
今回は、数の変更について申し訳ありませんでした。
他にも多くの種類をそろえていますので、またご来店お待ちしています。

同封のお菓子、よろしければどうぞ。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
Sorry for revising the number at this time.
Please visit us for more variations of items.
Enjoy our enclosed sweets for you.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
74文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
666円
翻訳時間
3分