Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 御社に日本までの発送をお願いしたいと考えています。 オークションハウスへの支払いが完了しましたら再度お知らせします。

翻訳依頼文
御社に日本までの発送をお願いしたいと考えています。
オークションハウスへの支払いが完了しましたら再度お知らせします。
shimauma さんによる翻訳
I'm thinking about asking you to ship it to Japan.
I will let you know again once our payment to the auction house is completed.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
57文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
513円
翻訳時間
6分
フリーランサー
shimauma shimauma
Standard
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...