Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からフランス語への翻訳依頼] 支払い方法に関して質問があります。 クレジットカードは使えるのでしょうか。銀行振り込みのみとなるのでしょうか。 高額な金額で落札した場合に備えて、事前に教...

翻訳依頼文
支払い方法に関して質問があります。
クレジットカードは使えるのでしょうか。銀行振り込みのみとなるのでしょうか。
高額な金額で落札した場合に備えて、事前に教えて頂けますと助かります。
hiroo-hiroo さんによる翻訳
J'ai une question sur le mode de paiement.
Est-ce que vous acceptez les cartes de crédit? Ou le paiement par virement bancaire est-il la seule méthode disponible?
Il serait utile que vous me le fassiez savoir à l'avance au cas où je remporterais une enchère élevée.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
88文字
翻訳言語
日本語 → フランス語
金額 (スタンダード依頼の場合)
792円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
hiroo-hiroo hiroo-hiroo
Starter
本格的な翻訳の経験は僅かですが、わかりやすい翻訳を心がけます。
相談する