Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 私たちの会社からの発送は全て受取人が関税を負担となります。

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん tearz さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 29文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 2分 です。

kenchanによる依頼 2021/07/12 21:54:48 閲覧 1645回
残り時間: 終了

私たちの会社からの発送は全て受取人が関税を負担となります。

[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 英語
- 2021/07/12 21:56:57に投稿されました
The tariffs must be paid by a consignee for the shipment from our company.
tearz
評価 50
翻訳 / 英語
- 2021/07/12 21:56:55に投稿されました
As far as the entire shipping from our company is concerned, the recipient shall be liable to cover the tariff.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。