Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 連絡ありがとうございます。 STEAMアカウントではなく直接○○アカウントに変更しようと思います。 変更お願いできますでしょうか? ちなみに現在のアカウ...

この日本語から英語への翻訳依頼は atsuko-s さん setsuko-atarashi さん [削除済みユーザ] さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 155文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 15分 です。

tel38による依頼 2021/05/01 10:23:58 閲覧 2132回
残り時間: 終了

連絡ありがとうございます。

STEAMアカウントではなく直接○○アカウントに変更しようと思います。
変更お願いできますでしょうか?
ちなみに現在のアカウントは○○で▽▽をプレイしています。

現在のアカウント名がが□□になってしまっているので☆☆にしたいのですがそれもお願いできるでしょうか?

よろしくお願いいたします。

Thanks for your contact.
I think I would like to change ○○ account directly, not a STEAM account.
Would you be able to do so?
For your information, I play “▽▽” by “○○” with my current account now.

Also, may I ask you to make “☆☆” from “□□” for my current account?
With regards.

クライアント

備考

サポートに変更のお願いです

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。