Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] 寸法:幅15インチ 高さ12インチ 奥行き6インチ

この英語から日本語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん gloria さん sebastian さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 29文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 19分 です。

1342274による依頼 2011/12/11 14:36:08 閲覧 1402回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

Dimensions: 15"W x 12"H x 6"D

[削除済みユーザ]
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2011/12/11 14:55:27に投稿されました
寸法:幅15インチ 高さ12インチ 奥行き6インチ
gloria
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2011/12/11 14:40:32に投稿されました
寸法:幅15インチ×高さ12インチ×奥行き6インチ
sebastian
評価 53
翻訳 / 日本語
- 2011/12/11 14:40:58に投稿されました
大きさ:幅15インチ、高さ12インチ、奥行き6インチ。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。