[日本語から韓国語への翻訳依頼] あけましておめでとうございます。金社長・奥様・会社のスタッフの皆様お元気でお過ごしでしょうか? 昨年はコロナウイルスの為、2月以降渡韓することも出来ず大変...

この日本語から韓国語への翻訳依頼は "ビジネス" "Eメール" のトピックと関連があります。 yunoj さん minah12 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 238文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

marom1による依頼 2021/01/07 17:52:40 閲覧 2637回
残り時間: 終了

あけましておめでとうございます。金社長・奥様・会社のスタッフの皆様お元気でお過ごしでしょうか?
昨年はコロナウイルスの為、2月以降渡韓することも出来ず大変残念です。悲しいことにまだまだコロナの影響が大きく、日本でも感染拡大の一途をたどっております。日本のワクチン接種は、春頃から医療従事者や高齢者優先で始まります。韓国の状況もニュースで報道されています。まだまだ猛威を振るっている状態ですので、健康に気を付けて暖かくしてお過ごし下さい。今年は渡韓できることを楽しみにしています。

새해 복 많이 받으세요. 김 사장님, 사모님, 회사 직원 여러분 모두 건강하시죠?
작년에는 코로나바이러스 때문에, 2월 이후 한국에 가질 못해서 매우 유감입니다. 슬프지만 아직 코로나의 영향이 커서, 일본에서도 감염 확대 일로를 걷고 있는 중입니다. 일본의 백신 접종은 봄 무렵부터 의료 종사자와 고령자를 우선으로 시작됩니다. 한국의 상황도 뉴스를 통해 보도되고 있습니다. 아직 코로나가 맹위를 떨치고 있으니, 건강 조심하시고 따뜻하게 지내시기 바랍니다. 올해는 한국에 갈 수 있게 되기를 기대하고 있겠습니다.

クライアント

備考

目上の方へのメールなので、スムニダ調で御願い致します。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。