Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] ご返信ありがとうございます。 また、参考になる情報を頂き有難うございました。

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" "Eメール" のトピックと関連があります。 setsuko-atarashi さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 37文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 2分 です。

makio-yasuiによる依頼 2020/09/09 16:48:06 閲覧 1813回
残り時間: 終了

ご返信ありがとうございます。
また、参考になる情報を頂き有難うございました。

setsuko-atarashi
評価 50
翻訳 / 英語
- 2020/09/09 16:49:36に投稿されました
Thank you for your reply.
Thank you for giving me information I can refer to.
[削除済みユーザ]
評価 50
翻訳 / 英語
- 2020/09/09 16:49:30に投稿されました
Thank you for your reply.
I also thank you for useful information.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。