Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] *天使かよ炸裂君の笑顔 舞い降りて目が点 純白の羽スキスキスキスキス 見つめられると鼓動で踊る 天使かよ炸裂君の笑顔 舞い降りて目が点 絶対領域スキスキス...

翻訳依頼文
*天使かよ炸裂君の笑顔 舞い降りて目が点
純白の羽スキスキスキスキス 見つめられると鼓動で踊る
天使かよ炸裂君の笑顔 舞い降りて目が点
絶対領域スキスキスキスキス 神レスガチ恋いつちょあがり
天使かよ爆裂きみの声は 舞い降りた晴天
純白の羽スキスキスキスキス 手が重なる度(ここ♡)高まる

ねえもしも かわいい本当の天使なら ループしてなんて
絶対後悔させないわ あたしが君に魔法をがげる

marubin さんによる翻訳
*你的笑臉爆發宛如天使 自天而降讓人震驚
純白羽翼喜歡喜歡親親親親 光被注視就想隨著心跳起舞
你的笑臉爆發宛如天使 自天而降讓人震驚
絕對領域喜歡喜歡親親親親 神回應認真動心戀愛這麼決定
你的聲音爆發宛如天使 像是自天而降的晴天
純白羽翼喜歡喜歡親親親親 雙手交集(這裡♡)就高潮迭起

如果如果你 真的是那可愛的天使 不論你重回幾次
絕對不會讓你後悔的 我對你施展的魔法能做得到
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
187文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(繁体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,683円
翻訳時間
1日
フリーランサー
marubin marubin
Senior
はじめまして。
台湾出身の在宅フリーランサー、郭と申します。
大阪で約3年間留学したことがあります。

クラウドソーシングサイトで約15万字以上の...
相談する