Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] いまでも私はアマチュア精神を持ち、時を過ごし、心底スポーツというものに身をおきたいと思っている。 セルゲイ・ブブカ

この英語から日本語への翻訳依頼は mura さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 113文字

twitterによる依頼 2011/12/03 09:20:29 閲覧 855回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

Even now I want to keep my amateur spirit, to spend my time, to be in the sport with all my heart. - #SergeyBubka

mura
評価 44
翻訳 / 日本語
- 2011/12/03 14:51:29に投稿されました
いまでも私はアマチュア精神を持ち、時を過ごし、心底スポーツというものに身をおきたいと思っている。

セルゲイ・ブブカ

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。