Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[ドイツ語から日本語への翻訳依頼] こんにちは。私は明るい木材でできたゲームを持っていて表面が青と黒でできていて白いサイコロを使います。

このドイツ語から日本語への翻訳依頼は umhauer32 さん doitukko2017 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 82文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 39分 です。

soundlikeによる依頼 2020/02/12 15:25:36 閲覧 2073回
残り時間: 終了

Hallo, ich habe dasselbe Spiel in Holz hell, Blau-Töne, schwarz mit weißem Würfel.

umhauer32
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2020/02/12 15:37:51に投稿されました
こんにちは。私は明るい木材でできたゲームを持っていて表面が青と黒でできていて白いサイコロを使います。
doitukko2017
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2020/02/12 16:04:18に投稿されました
こんにちは。私は同じおもちゃを持っています。
明るめの木製で、青系色に白のサイコロです。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。