Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 旅行券の手配に必要になりますので以下のURLにアクセスして情報登録を行って下さい。

この日本語から英語への翻訳依頼は "Eメール" のトピックと関連があります。 setsuko-atarashi さん ka28310 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 41文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 2分 です。

tamo2831による依頼 2020/01/16 11:33:36 閲覧 2170回
残り時間: 終了

旅行券の手配に必要になりますので以下のURLにアクセスして情報登録を行って下さい。

setsuko-atarashi
評価 50
翻訳 / 英語
- 2020/01/16 11:34:45に投稿されました
Please register information by accessing the following URL, as it needs for air tickets.
ka28310
評価 44
翻訳 / 英語
- 2020/01/16 11:35:07に投稿されました
Since it is necessary to arrange the travel ticket, please access the URL below and register necessary information.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。