Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] BH TourFilm Festival 2019において、貴方の映画が最終選考に残りましたことをお知らせいたします。 ご自身で会場に来られない場合...

この英語から日本語への翻訳依頼は shimauma さん pokopoko さん kbbohannon さん ai9_eu10 さん lacita3105 さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 350文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 9分 です。

wuwuwutang_jknによる依頼 2019/09/23 23:59:38 閲覧 2574回
残り時間: 終了

It my pleasure to inform you that your film is finalist in competition for Awards Winner at BH TourFilm Festival 2019.

For you who are not attending personally to Festival please be so kind and send us video message in case your film wins in certain categories and we will play a live at ceremony. Length up to 60 seconds, MP4 HD resolution 1920x1080.

BH TourFilm Festival 2019において、貴方の映画が最終選考に残りましたことをお知らせいたします。

ご自身で会場に来られない場合は、お手数ですが、貴方の映画が何らかのカテゴリーにおいて受賞した場合に備え、会場で流すためのビデオメッセージをお送りください。メッセージは、最長60秒、MP4 HD 1920x1080でお願いいたします。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。