Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 何度もメールしましたが、ご連絡を頂けないので今回の依頼は一旦キャンセルさせて頂きます。

この日本語から英語への翻訳依頼は shimauma さん [削除済みユーザ] さん kumako-gohara さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 43文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 2分 です。

soundlikeによる依頼 2019/09/01 19:08:38 閲覧 2537回
残り時間: 終了

何度もメールしましたが、ご連絡を頂けないので今回の依頼は一旦キャンセルさせて頂きます。

shimauma
評価 53
翻訳 / 英語
- 2019/09/01 19:11:44に投稿されました
Although I emailed you many times, I haven't heard anything from you.
Therefore, I would like to cancel the request for now.
[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 英語
- 2019/09/01 19:11:02に投稿されました
I emailed you several times but I couldn't receive any of reply from you so that I need to cancel the request placed shortly for a moment.
★★★☆☆ 3.0/1
kumako-gohara
評価 52
翻訳 / 英語
- 2019/09/01 19:10:54に投稿されました
I sent you emails many times but I haven't received your reply yet.
Therefore, I would like to cancel once in this request.
★★★★☆ 4.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。