Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] ごめんなさい。 トリートメント忘れてしまったので、次回の便で 赤2500 青1500 トリートメント 1000 を発送してください。 いつ頃出荷できます...
翻訳依頼文
ごめんなさい。
トリートメント忘れてしまったので、次回の便で
赤2500
青1500
トリートメント 1000
を発送してください。
いつ頃出荷できますか?
トリートメント忘れてしまったので、次回の便で
赤2500
青1500
トリートメント 1000
を発送してください。
いつ頃出荷できますか?
suisei_
さんによる翻訳
很抱歉,
因為忘記還有護髮乳,
紅色 2500
藍色 1500
護髮乳 1000
請在下次寄來。
請問大約何時能出貨呢?
因為忘記還有護髮乳,
紅色 2500
藍色 1500
護髮乳 1000
請在下次寄來。
請問大約何時能出貨呢?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 72文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 中国語(繁体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 648円
- 翻訳時間
- 約2時間
フリーランサー
suisei_
Standard
プロフィールをご覧いただきありがとうございます。
台北生まれ、台北育ちの水星です。
日本のファッション・音楽・文化が好きです。大学は日本語学科専攻...
台北生まれ、台北育ちの水星です。
日本のファッション・音楽・文化が好きです。大学は日本語学科専攻...