Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 一つ気になる点があります。 Aデバイスが常に熱を持っている状態です。 通常の動作温度および確認事項をご教示ください。 Aデバイスは新しいものに交換すべ...
翻訳依頼文
一つ気になる点があります。
Aデバイスが常に熱を持っている状態です。
通常の動作温度および確認事項をご教示ください。
Aデバイスは新しいものに交換すべきでしょうか?
Aデバイスが常に熱を持っている状態です。
通常の動作温度および確認事項をご教示ください。
Aデバイスは新しいものに交換すべきでしょうか?
kumako-gohara
さんによる翻訳
There’s one point which I am concerned.
A device always keeps the fever.
Please let me know how to control the temperature and check normally.
Should I change A device to new one?
A device always keeps the fever.
Please let me know how to control the temperature and check normally.
Should I change A device to new one?