Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 玉葱と茄子のパルミジャーナ ひじきと糸こんにゃくサラダ 出汁枝豆 和風コールスロー 大根梅酢マリネ 小松菜のおかかサラダ おからサラダ 茄子の煮びたし 野...

翻訳依頼文
玉葱と茄子のパルミジャーナ
ひじきと糸こんにゃくサラダ
出汁枝豆
和風コールスロー
大根梅酢マリネ
小松菜のおかかサラダ
おからサラダ
茄子の煮びたし
野菜のケークサレ
肉じゃがピリ辛煮
道産玉ねぎのバジルソース焼き
旭川産ななつぼし 白米
トマトご飯
農場カレー
海藻サラダ麺
小松菜と長芋の和え物
出汁とうきび
ほうれん草の卵とじ
栗かぼちゃサラダ
焼き茄子みぞれ生姜ポン酢
蒸しキャベツのごま塩サラダ
芽キャベツのブレゼ
さつまいものレモン蒸し
豆富田楽
凍み豆富
柚子茶ゼリー
とうきびシフォンケーキ
キャロットパウンド
cloudhsieh さんによる翻訳
焗烤千層洋蔥茄子
涼拌鹿尾菜蒟蒻絲
醬漬毛豆
和風涼拌捲心菜
梅香醋漬蘿蔔
涼拌柴魚小松菜
豆渣沙拉
浸煮茄子
蔬菜法式鹹蛋糕
馬鈴薯辣燉肉
北海道青醬洋蔥燒
旭川產七星米 白飯
番茄飯
農場咖哩
海藻絲沙拉
小松菜山藥拌菜
醬漬玉米
菠菜炒蛋
栗子南瓜沙拉
生薑柑橘醋茄子燒
芝麻鹽涼拌高麗菜
燉球芽甘藍
檸檬煮地瓜
豆腐田樂
高野凍豆腐
柚子茶果凍
玉米戚風蛋糕
紅蘿蔔磅蛋糕
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
237文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(繁体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,133円
翻訳時間
約3時間
フリーランサー
cloudhsieh cloudhsieh
Senior
日本文化が大好きです。
神戸でのワーキングホリデー経験があります。
いまある歌手のファンクラブに翻訳を担当していますので、翻訳を時間内に終わらせること...
相談する