Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 返信ありがとうございます。 署名したindividual numberを添付しましたが、このindividual numberは日本語しか無いのですが大...
翻訳依頼文
返信ありがとうございます。
署名したindividual numberを添付しましたが、このindividual numberは日本語しか無いのですが大丈夫でしょうか?
○○が私のindividual numberになります。
宜しくお願い致します。
署名したindividual numberを添付しましたが、このindividual numberは日本語しか無いのですが大丈夫でしょうか?
○○が私のindividual numberになります。
宜しくお願い致します。
atsuko-s
さんによる翻訳
Thank you for your reply.
I attached the individual number with signature. Would this individual number be fine for you since it is written only in Japanese?
○○ is my individual number.
Thank you in advance.
I attached the individual number with signature. Would this individual number be fine for you since it is written only in Japanese?
○○ is my individual number.
Thank you in advance.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 122文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,098円
- 翻訳時間
- 2分
フリーランサー
atsuko-s
Starter
誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。