Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語からポルトガル語 (ブラジル)への翻訳依頼] "Using Ambi Climate is now even easier with voice control! Just install this...

翻訳依頼文
"Using Ambi Climate is now even easier with voice control!
Just install this app and link it to your Ambi Climate account*
What can you do?
- Turn on/off your AC
- Turn on/off all your ACs
- Adjust AC temperature
- Check on the temperature in the room
Need help?
Please contact us at support@ambiclimate.com, or via in-app messaging in the Ambi Climate smartphone app.
* You must have an Ambi Climate device and an Ambi Climate account in order to use this app"
adrianakamiya さんによる翻訳
"Usar o Ambi Climate ficou ainda mais fácil com o controle de voz"
Apenas instale o aplicativo e o adicione à sua conta Ambi Climate.
O que você pode fazer?
- Ligue e desligue o seu A/C.
- Desligue todos os seus A/C
.-Ajuste de temperatura do A/C.
- Check a temperatura do quarto.
Precisa de ajuda?
Por favor contate nos em support@mbiclimate.com ou por mensagem no aplicativo Ambi Climate para smartphone.
* Você deve ter o Ambi Climate instalado no seu aparelho bem como uma conta Ambi Climate para poder usar este aplicativo.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
461文字
翻訳言語
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,038円
翻訳時間
約5時間
フリーランサー
adrianakamiya adrianakamiya
Starter
Comitted and serious freelance translator .
High quality in English- Portu...