Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 日本に住んでいるのですが、アメリカにも事務所がありそちらに送ってもらう場合もあります。 日本への発送が無理なのであれば、申し訳ないですがキャンセルお願い致...

翻訳依頼文
日本に住んでいるのですが、アメリカにも事務所がありそちらに送ってもらう場合もあります。
日本への発送が無理なのであれば、申し訳ないですがキャンセルお願い致します。
可能な場合は日本への送料のインボイスを送ってください。
steveforest さんによる翻訳
I am living in Japan and sometimes I ask to send it to US office.
if it is unable to send to Japan , I am afraid but I need to cancel, please.
Otherwise if it is possible please send me a invoice with shipping charge to Japan, please.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
107文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
963円
翻訳時間
3分
フリーランサー
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...