Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ご返信ありがとうございます。 値引きができない件、了解致しました。 お客様から数十台の注文が入るかもしれなかったのでお尋ねしました。 どうかお気を悪くされ...

翻訳依頼文
ご返信ありがとうございます。
値引きができない件、了解致しました。
お客様から数十台の注文が入るかもしれなかったのでお尋ねしました。
どうかお気を悪くされないでください。
また台数を改めまして発注致します。
今後とも宜しくお願い致します。
steveforest さんによる翻訳
Thank you for your reply.
I am okay on your reply saying no discount at this time.
I just wanted to ask because of having ordering so much.
I don't want to be you offended.
I will make a order once the number will be getting firm.
With regards.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
114文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,026円
翻訳時間
3分
フリーランサー
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...