[日本語から英語への翻訳依頼] Amazon.inのアカウント開始の件でご連絡いただきましてありがとうございます。 御社の担当者との連絡は電話のみでしょうか? というのも私は英語が苦手で...

この日本語から英語への翻訳依頼は karekora さん shimauma さん vivien_25 さん wjj3gosky さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 163文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 5分 です。

yamamuroによる依頼 2019/03/06 18:07:57 閲覧 2013回
残り時間: 終了

Amazon.inのアカウント開始の件でご連絡いただきましてありがとうございます。
御社の担当者との連絡は電話のみでしょうか?
というのも私は英語が苦手で、担当者と話すのは弊社のスタッフになります。
担当者の質問に正確に答えられないかもしれません。
メールであれば私が確認して正確にお答えします。
如何でしょうか?よろしくお願いします。

Thank you for contacting us regarding Amazon.in's account start.
Is only a phone call with your staff in charge possible?
I am not good at English, the one to speak with staff will be the person in charge.
It may not be possible to accurately answer the person.
If contact is available via email, then I can check it and answer thoroughly.
Let me know. Thanks

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。