Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 商品タイトルを改善しましたので修正をお願いします。 商品タイトルには付箋が附属することが明記されていますが、現状の商品画像には付箋が含まれていませんので...

翻訳依頼文
商品タイトルを改善しましたので修正をお願いします。

商品タイトルには付箋が附属することが明記されていますが、現状の商品画像には付箋が含まれていませんので画像の修正をお願いします。

メイン画像が更新されていませんので、修正をお願いいたします。

修正希望のASINは下記の通りとなります。
kumako-gohara さんによる翻訳
I improved the item title, so please revise.

The item tile mentions that the tag is attached, but the present item image does not include the tag.
Please revise the image.

Because the main image has not been updated, please revise it.

ASIN which I want you to revise is as below.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
139文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,251円
翻訳時間
4分
フリーランサー
kumako-gohara kumako-gohara
Starter
▼可能な翻訳言語
・英語と日本語

▼資格
・TOEIC795点
・日商簿記検定2級
・BATICアカウンタントレベル
・宅地建物取引主任者...
相談する