Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは、 私はファンキーな音楽のコレクターで、「bigcookie」というセラ―からこちらの https://www.discogs.com/fr...

翻訳依頼文
Hi , im an collector funky musics , ''bigcookie'' seller propose to me an trade exchange mp3 full album of this one https://www.discogs.com/fr/Norm-Paolini-Im-Just-Beginning/release/9437284 if you can exchange full mp3 album to me look at my collection , ill hope we can exchange ripps on private download link transfers , thx and we see us
tearz さんによる翻訳
こんにちは、
私はファンキーな音楽のコレクターで、「bigcookie」というセラ―からこちらの
https://www.discogs.com/fr/Norm-Paolini-Im-Just-Beginning/release/9437284
というmp3フルアルバムを交換取引したいという提案を受けています。
私のコレクションをご覧ください。プライベートのダウンロードリンク上の転送によりrippsを交換できるといいのですが。
よろしくお願いします。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
340文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
765円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
tearz tearz
Starter (High)
翻訳経験豊富です。
過去の実績や評価などご確認ください。
ご連絡お待ちしております!
相談する