[英語から日本語への翻訳依頼] PU=梱包の数/ケースのパック。これは、マスター/出荷カートンに詰められた品量です。 商品は完全な梱包数のみにより注文可能です。記載された価格は1個...

この英語から日本語への翻訳依頼は sujiko さん marifh さん serenity さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 248文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 18分 です。

akihiko5552013による依頼 2018/09/03 19:04:03 閲覧 4803回
残り時間: 終了

PU = packing unit / case pack. This is the quantity of units packed in a master / shipping carton.

The items can be ordered only in full packing unit. The mentioned price is per piece, please kindly multiply the price with the packing unit quantity.

PU=梱包の数/ケースのパック。これは、マスター/出荷カートンに詰められた品量です。

商品は完全な梱包数のみにより注文可能です。記載された価格は1個当たりの価格ですので、梱包する数を乗算してください。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。