[日本語から英語への翻訳依頼] お花や観葉植物等のポットを入れれば、楽しさいっぱい映画の世界が広がります。小物入れ等アイディア次第で、楽しくかわいく使えそうです。 となりのトトロのトト...

この日本語から英語への翻訳依頼は jetrans さん milkjam さん poponohige さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 104文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 17分 です。

pierreによる依頼 2011/11/04 14:45:56 閲覧 1659回
残り時間: 終了

お花や観葉植物等のポットを入れれば、楽しさいっぱい映画の世界が広がります。小物入れ等アイディア次第で、楽しくかわいく使えそうです。
となりのトトロのトトロが運転する機関車に引っ張られているプランターカバーです。

Some flowers and potted plants with beautiful leaves would make the world of movie more joyful and attractive. Depending your idea, it may be available as a small tray.

This planter cover is connected with a towing cart driven by Totoros, characters in the movie "My Neighbor Totoro".

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。