Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] ざくろブルーベリー 私共で、緑茶、ウーロン茶、そしてブラックティーをブレンドし、それらをブルーベリーと一緒に煎じ、ざくろの風味をつけ、ブルーベリーの...

翻訳依頼文
Pomegranate Blueberry

We combine green, oolong, and black teas, then infuse them with blueberry and pomegranate flavoring, along with bits of blueberries for a delightfully aromatic tea. Fresh, fruity, and bright with flavor, this tea exhibits bright berry notes and a naturally sweet finish.

Loose Leaf Tea
yakuok さんによる翻訳
ざくろブルーベリー

私共で、緑茶、ウーロン茶、そしてブラックティーをブレンドし、それらをブルーベリーと一緒に煎じ、ざくろの風味をつけ、ブルーベリーの実の破片を散りばめ、とてもアロマ風味のあるお茶に仕上げました。フレッシュで、フルーティー、そしてあざやかな風味で、このお茶は、ベリーの明るいノートとナチュラルな甘みのある仕上がりとなっています。

ルーズリーフティー

相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
305文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
687円
翻訳時間
約12時間
フリーランサー
yakuok yakuok
Senior
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
相談する