Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] ◆出演アーティスト 10月17日(水) 和田アキ子 / 鈴木雅之 / 横山剣 / 倖田來未 / C&K / and more...        MC:出...

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は berlinda さん chenghuan さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 218文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 36分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2018/07/18 20:03:44 閲覧 1779回
残り時間: 終了

◆出演アーティスト
10月17日(水) 和田アキ子 / 鈴木雅之 / 横山剣 / 倖田來未 / C&K / and more...
       MC:出川哲朗
10月18日(木) 和田アキ子 / 気志團 / AKB48 (Akoスペシャル) / BOYS AND MEN / BOYS AND MEN 研究生 / MACO / and more…
       MC:さまぁ~ず

◆チケット料金
指定席:¥8,500- (税込)
※未就学児入場不可

berlinda
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2018/07/18 20:39:56に投稿されました
◆演出艺术家
10月17日(周三)和田Akiko/铃木雅之/横山剑/幸田来未/ C&K / 等...
主持人:出川哲朗
10月18日(周四)和田Akiko/气志团/ AKB48(Ako Special)/ BOYS AND MEN / BOYS AND MEN 研究生/ MACO / 等…
主持人:Sama-zu

◆票价
指定席:¥8,500-(含税)
※学龄前儿童不可入场
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
chenghuan
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2018/07/18 20:34:19に投稿されました
◆参与演出艺人
10月17日(三) 和田现子 / 铃木雅之 / 横山剑 / 倖田来未 / C&K / and more...
       MC:出川哲朗
10月18日(四) 和田现子 / 气志团 / AKB48 (Ako Special) / BOYS AND MEN / BOYS AND MEN 研究生 / MACO / and more…
       MC:SUMMERS

◆票价
指定席:¥8,500- (含税)
※学龄前儿童不得入场
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。