Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から韓国語への翻訳依頼] 2018ワールドカップ 韓国の美女サポーターと世界の美女サポーター ワールドカップに出没した美女たちをたくさん集めてきました。 もしよければチャンネル登...

この日本語から韓国語への翻訳依頼は "記事" のトピックと関連があります。 chococo さん orang さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 89文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 11分 です。

everceedによる依頼 2018/06/29 20:17:41 閲覧 2114回
残り時間: 終了

2018ワールドカップ 韓国の美女サポーターと世界の美女サポーター

ワールドカップに出没した美女たちをたくさん集めてきました。
もしよければチャンネル登録お願いします。

韓国美女最高!

chococo
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2018/06/29 20:24:48に投稿されました
2018월드컵 한국의 미녀 응원단과 세계의 미녀 응원단

월드컵에 출몰했던 미녀들을 많이 모집했습니다.
만약 괜챦으시다면 채널 등록 부탁합니다.

한국 미녀 최고!
everceedさんはこの翻訳を気に入りました
orang
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2018/06/29 20:28:19に投稿されました
2018 월드컵 한국의 미녀서포터와 세계의 미녀서포터

월드컵에 출몰한 미녀들을 많이 모집해왔습니다.
괜찮으시다면 채널등록을 부탁드립니다.

한국미녀최고 !
everceedさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。