Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 【チケット】 一般:199元 VIP:299元 / 特典:サイン入りポストカートお渡し VVIP:599元 / 特典:集合写真+サイン会参加(オリジナル...

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は kaixi さん aliga さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 153文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 25分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2018/06/14 13:13:41 閲覧 2069回
残り時間: 終了

【チケット】
一般:199元
VIP:299元 / 特典:サイン入りポストカートお渡し
VVIP:599元 / 特典:集合写真+サイン会参加(オリジナルポストカードへのサインのみ)

チケット販売URL
http://m.yeguanjia.com/party/447.html


皆さん、是非遊びにきてください!

kaixi
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2018/06/14 13:27:06に投稿されました
【门票】
普通:199元
VIP:299元 / 特权:获赠附有签名的明信片
VVIP:599元 / 特权:写真集+参加签名会(只在原创明信片上签名)

门票售卖URL
http://m.yeguanjia.com/party/447.html

请大家一定要来玩哦!
aliga
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2018/06/14 13:38:15に投稿されました
【门票】
一般: 199元
VIP:299元/特惠: 带签名明信片
vvip:599元/特惠:集体照片+参加签名会(仅限原创明信片签名)

售票URL
http://m.yeguaia.com/party/447.html

各位,一定要来玩哦!

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。