Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語からドイツ語への翻訳依頼] 購入を検討しております。1枚あたりのお値段はいくらになりますでしょうか?? 全て同じモチーフの柄でしょうか??

この日本語からドイツ語への翻訳依頼は hiroshimorita さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 54文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 19時間 27分 です。

soundlikeによる依頼 2018/02/23 15:23:13 閲覧 2400回
残り時間: 終了

購入を検討しております。1枚あたりのお値段はいくらになりますでしょうか??
全て同じモチーフの柄でしょうか??

[削除済みユーザ]
評価 50
翻訳 / ドイツ語
- 2018/02/24 10:50:22に投稿されました
Ich denke darüber nach eine Bestellung zu machen. Wieviel würde der Preis für ein Stück betragen?? Haben alle dasselbe Motiv??
hiroshimorita
評価 50
翻訳 / ドイツ語
- 2018/02/23 15:43:47に投稿されました
Ich halte den Kauf. Ist das Design das gleiche Motiv?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。