Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 申し訳ありません。 間違って注文してしまったためキャンセルお願いします。 商品名 ●●●●● トラッキングナンバー ××××× よろしくお願いします。

翻訳依頼文
申し訳ありません。
間違って注文してしまったためキャンセルお願いします。

商品名 ●●●●●
トラッキングナンバー ×××××

よろしくお願いします。
shimauma さんによる翻訳
I placed a wrong order so please cancel it.
I am sorry for that.

Item Name ●●●●●
Tracking number xxxxxx

Thank you.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
71文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
639円
翻訳時間
1分
フリーランサー
shimauma shimauma
Standard
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...