Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] ①アカウント以外のメールアドレスを使用してしまい、申し訳ございません。

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 ka28310 さん elephantrans さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 35文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 7分 です。

tatsuhikokuyamaによる依頼 2018/02/02 20:14:35 閲覧 1720回
残り時間: 終了

①アカウント以外のメールアドレスを使用してしまい、申し訳ございません。

ka28310
評価 44
翻訳 / 英語
- 2018/02/02 20:15:56に投稿されました
(1) I apologize for having used other e-mail address than the one of my account.
tatsuhikokuyamaさんはこの翻訳を気に入りました
elephantrans
評価 50
翻訳 / 英語
- 2018/02/02 20:21:42に投稿されました
I am very sorry to have used an e-mail address other than the account.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。