Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] もしあなたが購入する際に銀行のカードを使う場合は、銀行があなたに外国為替取引手数料を課金するかどうか、シティバンクに問い合わせてもらえませんか?

この英語から日本語への翻訳依頼は gloria さん kaory さん charlie707 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 119文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 45分 です。

kayo1004による依頼 2011/10/24 07:51:34 閲覧 867回
残り時間: 終了

Can you ask citi bank, if your bank card use for making purchase, do they charge you foreign/exchange transaction fees?

もしあなたが購入する際に銀行のカードを使う場合は、銀行があなたに外国為替取引手数料を課金するかどうか、シティバンクに問い合わせてもらえませんか?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。