Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] ①4個で$89.00ですか?1個で$89.00ですか?どちらでしょうか?

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 ka28310 さん setsuko-atarashi さん atsuko-s さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 36文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 2分 です。

tatsuhikokuyamaによる依頼 2018/01/25 16:20:15 閲覧 1147回
残り時間: 終了

①4個で$89.00ですか?1個で$89.00ですか?どちらでしょうか?

1. Does that mean 89 USD for four? Or 89 USD for one? Which do you mean?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。