Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] この商品の完成車は販売してますか? また販売していないなら作成して販売をしてもらうか、 お金を払うので完成車を探してもらう事はできますか?

この日本語から英語への翻訳依頼は ayamari さん kinu7021 さん may297 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 67文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 59分 です。

kusakabeによる依頼 2011/10/23 17:22:25 閲覧 1898回
残り時間: 終了

この商品の完成車は販売してますか?

また販売していないなら作成して販売をしてもらうか、
お金を払うので完成車を探してもらう事はできますか?

Are you selling the finished car of this product?
If you are not, can you finish it and sell it to me?
If I pay you money, can you look for a finished car for me?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。