Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 親切に対応していただいてありがとうございます。 欲しいゲームなら他にもたくさんあります。 ・Friday The 13th The Game ・Dead...

翻訳依頼文
親切に対応していただいてありがとうございます。
欲しいゲームなら他にもたくさんあります。
・Friday The 13th The Game
・Dead by Daylight
・MLB The Show 17
・Madden NFL 18
・7 Days to Die
・DMC Devil May Cry Definitive Edition
全てPS4版です。どれも日本で売れているゲームです。
安くしていただくことが可能でしたら、あなたのお店から継続して購入します。
よろしくお願いします。
kimie さんによる翻訳
Thank you for kindly corresponding to my request.
Speaking of games I want, there are more.
*Friday The 13th The Game
*Dead by Daylight
*MLB The Show 17
*7 Days to Die
*DMC Devil May Cry Definitive Edition
All are PS4 Edition. Each one of them is selling in Japan.
If it's possible to make it affordable for me, I will continue to purchase from you.
Thank you in advance.

相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
240文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,160円
翻訳時間
16分
フリーランサー
kimie kimie
Starter
アメリカ在住の Kimie と申します。英⇔日(英検1級・TOEIC985)の翻訳に対応させて頂きます。
以下の翻訳を得意とします。
・ECコマース・...
相談する