Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[ポルトガル語 (ブラジル)から日本語への翻訳依頼] パラナ州クリチバ市、パラナ州クリチバ市の物流管理部より○○物流管理分へ転送された、免税で転送。40日間に配達/ブラジル

このポルトガル語 (ブラジル)から日本語への翻訳依頼は suzana-yamane さん horacio_2012 さん sora823 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 138文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 9時間 1分 です。

afayk604による依頼 2017/12/23 09:16:26 閲覧 2507回
残り時間: 終了

CURITIBA / PR, Forwarded, de Unidade de Logística Integrada em CURITIBA / PR para Unidade em Liberado sem imposto. Entrega em 40 dias / BR

パラナ州クリチバ市、パラナ州クリチバ市の物流管理部より○○物流管理分へ転送された、免税で転送。40日間に配達/ブラジル

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。