Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] お待たせいたしました! お気に入りのショーをアルバムとして保存できる機能 \ショーアルバム/ がついに利用できるようになりました♪ ☆ショーアルバムと...

翻訳依頼文

お待たせいたしました!
お気に入りのショーをアルバムとして保存できる機能
\ショーアルバム/
がついに利用できるようになりました♪

☆ショーアルバムとは?☆

ショーアルバムには「マイアルバム」と「テーマアルバム(仮)」
の2種類があります。

「マイアルバム」はお気に入りのショーを指定枚数分保存できる機能です♪
「テーマアルバム」は決められたアイテムを着用し、テーマに沿ったコーデをコレクションできる機能です♪

※テーマアルバムは現在準備中のため、利用することができないのでご注意ください。


holmes310524 さんによる翻訳
大家久等了!
把喜歡的著裝畫面以相簿方式收藏起來的功能
\show相簿/
終於開放使用了♪

☆show相簿是什麼?☆

show相簿分為「我的相簿」跟「主題相簿(暫定)」兩種

「我的相簿」是把喜歡的著裝畫面收藏起來的功能(可收藏張數有上限)♪
「主題相簿」是穿戴了指定的配件後,將著裝畫面依各主題收藏起來的功能♪

※請注意:主題相簿目前還在準備中,尚未開放使用。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
236文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(繁体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,124円
翻訳時間
約13時間
フリーランサー
holmes310524 holmes310524
Starter