Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] お待たせいたしました! お気に入りのショーをアルバムとして保存できる機能 \ショーアルバム/ がついに利用できるようになりました♪ ☆ショーアルバムと...
翻訳依頼文
お待たせいたしました!
お気に入りのショーをアルバムとして保存できる機能
\ショーアルバム/
がついに利用できるようになりました♪
☆ショーアルバムとは?☆
ショーアルバムには「マイアルバム」と「テーマアルバム(仮)」
の2種類があります。
「マイアルバム」はお気に入りのショーを指定枚数分保存できる機能です♪
「テーマアルバム」は決められたアイテムを着用し、テーマに沿ったコーデをコレクションできる機能です♪
※テーマアルバムは現在準備中のため、利用することができないのでご注意ください。
holmes310524
さんによる翻訳
大家久等了!
把喜歡的著裝畫面以相簿方式收藏起來的功能
\show相簿/
終於開放使用了♪
☆show相簿是什麼?☆
show相簿分為「我的相簿」跟「主題相簿(暫定)」兩種
「我的相簿」是把喜歡的著裝畫面收藏起來的功能(可收藏張數有上限)♪
「主題相簿」是穿戴了指定的配件後,將著裝畫面依各主題收藏起來的功能♪
※請注意:主題相簿目前還在準備中,尚未開放使用。
把喜歡的著裝畫面以相簿方式收藏起來的功能
\show相簿/
終於開放使用了♪
☆show相簿是什麼?☆
show相簿分為「我的相簿」跟「主題相簿(暫定)」兩種
「我的相簿」是把喜歡的著裝畫面收藏起來的功能(可收藏張數有上限)♪
「主題相簿」是穿戴了指定的配件後,將著裝畫面依各主題收藏起來的功能♪
※請注意:主題相簿目前還在準備中,尚未開放使用。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 236文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 中国語(繁体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 2,124円
- 翻訳時間
- 約13時間
フリーランサー
holmes310524
Starter