Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 請求書,確認しました。 430ユーロを支払いたいと思います。 しかし,銀行口座が英語表記でないため,振り込みができません。 英語表記の銀行口座を教えてく...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" "Eメール" のトピックと関連があります。 ailing-mana さん elephantrans さん eucaly さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 92文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 9分 です。

ryu_yによる依頼 2017/11/30 13:01:26 閲覧 2821回
残り時間: 終了

請求書,確認しました。
430ユーロを支払いたいと思います。

しかし,銀行口座が英語表記でないため,振り込みができません。
英語表記の銀行口座を教えてください。

すぐに振り込みたいと思います。

I checked the invoive.
I will pay 430euro.

But the bank acccount is not english, I cannnot transfer the money.
Please let me know the bank account in English.

I would like to transfer soon.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。