Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] はい。日本のアマゾンでは販売しませんのでご安心ください。 現在、あなたの商品のオリジナルウェブショップを構築中ですので、 完成次第、そちらで販売する予定です。

この日本語から英語への翻訳依頼は z_elena_1 さん pinkrose1122 さん tenshi16 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 77文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 5分 です。

nakamuraによる依頼 2017/11/27 22:27:40 閲覧 1558回
残り時間: 終了

はい。日本のアマゾンでは販売しませんのでご安心ください。
現在、あなたの商品のオリジナルウェブショップを構築中ですので、
完成次第、そちらで販売する予定です。

Yes. Please do not worry, we don't sell this (these) on Japanese Amazon site.
At present we are creating an original online shop for your product(s)
and intend to start selling it (them) as soon as it will be completed.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。